Pour répondre à Anette:
Ce genre d'incident est rare, maintenant cela peut arriver.
Dans ce cas de figure, quelques petits rappels:
1- Se rappeler que venir de la ville à l'aéroport prend de 12 à 15 minutes. Si vous téléphonez 3 fois dans ce délai, c'est inutile.
2- S'il y a eu un oubli de la part de quelqu'un, que ce soit le centraliste ou le chauffeur, ne pas hésiter à se plaindre. Notre patron, Mr Zambon, vous répondra.
3- Il est possible que la nuit en question ai été assez remplie et que certaines courses aient été impossibles à réaliser dans des conditions optimales.
Dans l'idéal, il est toujours avisé de s'assurer que la course est bien enregistrée une demi-journée à l'avance si elle a été commandée de longue date.
De plus, les courses sont gérées par l'informatique, qui n'est pas différente de l'être humain: ça a des failles et ça se plante.
Pour conclure, si nous nous sommes plantés sur une course, de grâce faites-le nous savoir. C'est en étant conscients de nos erreurs que nous pouvons nous améliorer.
(Translated by Google)
To answer Anette:
This kind of incident is rare, now it can happen.
In this case, some small reminders:
1- Remember that coming from the city to the airport takes 12 to 15 minutes. If you call 3 times within this time, it's useless.
2- If there has been an oversight on the part of someone, be it the centralist or the driver, do not hesitate to complain. Our boss, Mr Zambon, will answer you.
3- It is possible that the night in question was quite full and that some races were impossible to achieve in optimal conditions.
Ideally, it is always wise to make sure that the race is recorded half a day in advance if it has been ordered for a long time.
In addition, the races are managed by computer science, which is no different from the human being: it has flaws and it crashes.
To conclude, if we stuck on a race, please let us know. It is by being aware of our mistakes that we can improve.